
The beautiful Lady now stood up while the children remained transfixed where they were. She said to them in French: " Come near, my children, be not afraid. I am here to tell you great news."
Fully reassured by these words the children hurried to meet her. Her voice, they said, was like music. They approached so near her that, as they later expressed it, another person could not have passed between them and her. The Lady also tfew steps towards them.
They looked at her and noticed that she did not cease weeping all the time she spoke to them. As Maximin put it, "She was like a mama whom her own children had beaten and who had escaped to the mountain to weep." The beautiful Lady was tall and seemed to be made of light. She was dressed like women of the region with a long dress, an apron nearly as long as the dress, a shawl that crossed over her breast and was knotted in the back, and a cap or bonnet similar to the ones worn by peasant women. Roses crowned her head while another wreath of roses adorned the edges of her white shawl and a third garland surrounded her shoes. Over her brow shone a light in the form of a diadem. On her shoulders shone a heavy chain and from a smaller golden chain hung a resplendent crucifix with a hammer and pincers placed on each side of the Cross, a little beyond the nailed hands.
The unknown Lady now spoke to the children. "We were drinking her words," they would say later, adding, "she wept all the time she spoke to us."
"Come near, my children, be not afraid; I am here to tell you great news.
If my people will not obey, I shall be compelled to loose my Son's arm. It is so heavy that I can no longer hold it.
How long have I suffered for you! If my Son is not to abandon you, I am obliged to entreat him without ceasing. But you take no heed of that. No matter how well you pray in the future, no matter how well you act, you will never be able to make up what I have endured on your behalf.
I have given you six days to work. The seventh I have reserved for myself yet no one will give it to me. This is what causes the weight of my Son's arm to be so heavy.
The cart drivers cannot swear without bringing in my Son's name. These are the two things that make my Son's arm so heavy.
If the harvest is spoiled, it is your own fault. I warned you last year by means of the potatoes. You paid no heed. Quite the contrary, when you discovered that the potatoes had rotted, you swore, you abused my Son's name. They will continue to be spoiled, and by Christmas time this year there will be none left."
The French word potatoes (pommes de terre) puzzled Melanie. In the local dialect the word is "la ruff." The word "pommes" reminded he only of apples. She turned to Maximin for help. But the Lady said "Ah! You do not understand French, my children? Well then, listen. I shall say it differently...Si la recolta la gasta..."
Changing into the local dialect, she repeated these last sentences and continued speaking to Maximin and Melanie: "If you have wheat, it will do no good to sow it, for what you sow the vermin will eat, and whatever part of it springs up will crumble into dust when you thresh it.
A great famine is coming. But before that happens, children under seven years of age will be seized with trembling and die in the arms of those holding them. The others will pay for their sins by hunger. The grapes will rot and the walnuts will become worm-eaten."
Suddenly Melanie no longer heard the Lady's voice although her lips were still moving. She noticed that Maximin was listening very attentively. Then she, in turn was able to hear words that Maximin could not hear. Maximin's native restlessness won out over his effort to behave. He toyed with his hat, taking it off, putting it on again, and with the tip of his walking stick he poked at pebbles. "Not a single stone touched the Beautiful Lady's feet," protested Maximin a few days later. She said something to me and told me, "You will not repeat this and this. After that I could not hear her, and I began diverting myself."
Finally they both heard the Lady's voice again: "If my people are converted, the very stones will become mounds of wheat and the potatoes will grow self-sown.
Do you say your prayers well, my children?"
The children answered with one voice: "Not too well, Madame, hardly at all!"
The Lady said: "Ah, my children, it is very important to do so, at night and in the morning. When you don't have time, at least say an Our Father and a Hail Mary, and whenever you can, say more.
Only a few rather elderly women go to Mass in the summer. Everyone else works every Sunday all summer long. And in winter, when they don't know what else to do, they go to Mass only to scoff at religion. During Lent, they go to the butcher shop like dogs.
Have you ever seen spoiled wheat, my children?"
"No, Madame," declared Maximin, quick to speak for Melanie as well as for himself. Turning toward Maximin, the Lady replied:
"But you, my child, must have seen some once near Coin with your papa. The owner of the field said to your papa, 'Come and see my spoiled wheat.' The two of you went. You took two or three ears of wheat in your hands. You rubbed them together and they crumbled into dust. Then you came back from Coin. When you were only a half-hour away from Corps, your papa gave you a bit of bread and said: 'Here, my son, eat some bread this year anyhow. I don't know who will be eating any next year if the wheat continues to spoil like this.'"
"Oh, yes, Madame, now I remember! Until now I didn't," admitted Maximin.
The Beautiful Lady concluded, no longer in dialect but in French:
"Well, my children, you will make this known to all my people."
These were her last words.
Meanwhile the two witnesses were still standing motionless at the spot where the conversation had taken place, when suddenly they realized that the heavenly Visitor was already some steps away from them. In their eagerness to join her again, they ran across the brook and were with her in a moment. Thus, in the company of Maximin and Melanie, the Lady moved along, gliding over the tips of the grass without touching it, until she reached the top of the hillock where the children, after their sleep, had gone to look after their cows. Melanie preceded her by a few steps, and Maximin was at her right.
On reaching the summit the Lady paused for a few seconds, then slowly rose up to a height of a meter and a half. She remained suspended in the air for a moment, raised her eyes to Heaven, then glanced in the direction of the southeast. At that moment, Melanie, who had been standing at the left of the Lady, came in front in order to see her better. Only then did she notice that the celestial Visitor had ceased weeping, although her features remained very sad.
The radiant vision now began to disappear. "We saw her head no more, then the rest of the body no more; she seemed to melt away. There remained a great light," related Maximin, "as well as the roses at her feet which I tried to catch with my hands; but there was nothing more." "We looked for a long time," added Melanie, "to see if we could not have another glimpse of her," but the Beautiful Lady had disappeared forever.
The little shepherdess then remarked to her companion: "Perhaps it was a great Saint." "If we had known it was a great Saint," said Maximin, "we would have asked her to take us with her."

Most holy Mother, Our Lady of La Salette, who for love of me shed such bitter tears in your merciful apparition, look down with kindness upon me, as I consecrate myself to you without reserve. From this day, my glory shall be to know that I am your child. May I so live as to dry your tears and console your afflicted heart. Beloved Mother, to you and to your blessed charge and sacred keeping and into the bosom of your mercy, for this day and for every day, and for the hour of my death I commend myself, body and soul, every hope and every joy, every trouble and every sorrow, my life and my life's end. O dearest Mother, enlighten by understanding, direct my steps, console me by your maternal protection, so that exempt from all error, sheltered from every danger of sin, I may, with ardor and invincible courage, walk in the paths traced out for me by you and your Son. Amen.

Mr. Francisco "Kiko" Vecin is the leading maker of religious images in the
Mr. Vecin engages some of the best craftsmen in the industry - sculptors, painters, carpenters, metalsmiths, wigmakers, garment makers, and embroiderers - not only to restore antique images to perfection but also to produce outstanding new images for public and private devotion. Hundreds of churches, monasteries, families and individuals in the
Today, the Vecin Workshop is best known for creating processional images and tableaux of the Passion, Death, and Resurrection of our Lord. However, it also produces exceptional images of other types, as exemplified by this image of Our Lady of La Salette.